Контракт: 3503604959115000024

Сведения о контракте

Номер контракта: 3503604959115000024
Сумма контракта: 3 333 081.19 RUB
Регион: Московская область
Способ размещения заказа: Электронный аукцион
Дата проведения аукциона: 2015-04-17
Дата заключения контракта: 2015-04-28
Дата публикации: 2015-04-29
Срок исполнения контракта: 2015-12-31
Федеральный закон: 44-ФЗ
Ссылка на zakupki.gov.ru:

Сведения о контракте

Печатная форма сведений

Ссылка на .json файл контракта: Перейти
Количество поставщиков: 1 Показать

Предметы контракта:

#
Наименование товара, работ, услуг
Код продукции
Единицы измерения
Цена за единицу
Количество
Сумма, руб
1
Банки темные для капилляров. Объемом 2 л, высотой не менее 20 см. Банки предназначены для химико-лабораторных и биологических работ, а также для хранения реактивов
26.15.23.119
ШТ
264.17
10.0
2 641.70
2
Бахилы должны быть одноразовые медицинские полиэтиленовые. Должны предназначаться для посетителей и медицинского персонала в операционных залах, отделениях интенсивной терапии, смотровых кабинетах, лабораториях и фармацевтике, а также в помещениях, где необходимо сохранять чистоту при большом количестве посетителей в целях соблюдения гигиены и чистоты. Бахилы медицинские одноразовые (чехлы на обувь) должны иметь плотность не более 50 микрон вес, определяемый за одну бахилу не более 5,0 грамм. Бахилы должны быть гладкие или текстурируемые (не скользят на мокрой поверхности).Размер бахил должен быть не более или равен 39х15 см. Бахилы должны быть изготовлены из поливинилхлорида или «эквивалент», должны быть синего или голубого цвета, и должны иметь резинку для фиксации на обуви.
19.30.11.179
ШТ
1.35
50000.0
67 500.00
3
Бинт должен быть медицинский марлевый нестерильный. Марлевый бинт медицинский нестерильный должен являться высоко впитывающим материалом, что особенно важно при применении в хирургии и других областях медицины. Должен иметь вид марлевого рулона, прессованного с четырех сторон и обрезанной, ровной кромкой с краев, что должно предотвращать их размотку при выпадении из руки в момент наложения повязки. Технические требования: Бинты должна соответствовать размерам: 5м *10 см. Срок годности произведенной продукции для нестерильных бинтов – 10 лет. Бинт марлевый медицинский должен быть произведен строго по ГОСТу и иметь плотность марли не менее 32,0 г/м2. Стерилизация медицинских бинтов должна производиться непосредственно на предприятии на собственном оборудовании и осуществляться водяным паром в соответствии с технической документацией, разработанной Государственным научным центром
24.42.24.127
ШТ
6.09
4000.0
24 360.00
4
Бинт должен быть медицинский марлевый нестерильный. Марлевый бинт медицинский нестерильный должен являться высоко впитывающим материалом, что особенно важно при применении в хирургии и других областях медицины. Должен иметь вид марлевого рулона, прессованного с четырех сторон и обрезанной, ровной кромкой с краев, что должно предотвращать их размотку при выпадении из руки в момент наложения повязки. Технические требования: бинты должны соответствовать размерам: не менее 7м*14см. Срок годности произведенной продукции для нестерильных бинтов должен быть не менее 10 лет. ?. Бинт марлевый медицинский должен быть произведен строго по ГОСТу и иметь плотность марли не менее 32,0 г/м2.
24.42.24.127
ШТ
12.90
5040.0
65 016.00
5
Бинт должен быть эластичный трубчатый фасованный №4 предназначен для фиксации перевязочных средств на бедре и коленном суставе взрослых, а также на голове, груди и тазе детей. Должен изготавливаться из медицинской марли собственного производства, по своим техническим условиям, методом намотки, нарезки, упаковки и стерилизации (для стерильных бинтов).
24.42.24.127
ШТ
15.40
150.0
2 310.00
6
Бинт должен быть эластичный трубчатый фасованный № 6 предназначен для фиксации перевязочных средств на бедре и коленном суставе взрослых, а также на голове, груди и тазе детей. Должен изготавливаться из медицинской марли собственного производства, по своим техническим условиям, методом намотки, нарезки, упаковки и стерилизации (для стерильных бинтов)
24.42.24.127
ШТ
15.40
150.0
2 310.00
7
Бинт должен быть эластичный трубчатый фасованный №2 предназначен для фиксации перевязочных средств на бедре и коленном суставе взрослых, а также на голове, груди и тазе детей. Должен изготавливаться из медицинской марли собственного производства, по своим техническим условиям, методом намотки, нарезки, упаковки и стерилизации (для стерильных бинтов)
24.42.24.127
ШТ
13.50
100.0
1 350.00
8
Бинт должен быть эластичный трубчатый фасованный №2 предназначен для фиксации перевязочных средств на бедре и коленном суставе взрослых, а также на голове, груди и тазе детей. Должен изготавливаться из медицинской марли собственного производства, по своим техническим условиям, методом намотки, нарезки, упаковки и стерилизации (для стерильных бинтов)
24.42.24.127
ШТ
12.60
100.0
1 260.00
9
Бинт когезивный фиксирующий, размером 6см х20 м. Идеально подходит для фиксирующих повязок всех видов, в особенности на суставах, а также частях тела, имеющих коническую или округлую форму. Когезивный фиксирующий бинт с двойным эффектом сцепления благодаря крепированной структуре ткани и микроточечной пропитке гипоалергенным синтетическим клеем. Растяжимость 85%. За счет когезивных свойств обеспечивает экономный расход бинта, несколько витков обеспечат вам надежную фиксацию на длительный срок. Состав: • 43% вискоза • 20% полиамид • 37% хлопок • без латекса
24.42.24.127
ШТ
612.00
75.0
45 900.00
10
Вата медицинская должна быть хирургическая нестерильная гигроскопическая. Вата медицинская хирургическая нестерильная должна использоваться в медицинских и гигиенических целях. Должна быть произведена из натурального длинноволокнистого сырья (волокона 100% хлопка высшей пробы) без добавления добавок и примесей. Вата хирургическая должна иметь высокую степень прочеса, что должно обеспечивать отсутствие сорных примесей и включений, по своей структуре должна легко распределяться на параллельные слои. Должна обладать высокой сорбционной способностью. Вата медицинская хирургическая должна иметь идеально белый цвет и не содержать посторонних запахов. Отбеливание ваты должно производиться в соответствии требованиями ГОСТа 5556-81. Требования к упаковке: Вата медицинская хирургическая гигроскопическая нестерильная должна быть расфасована по не менее 250,0 грамм в полипропиленовую упаковку.
24.42.24.123
УПАК
50.20
120.0
6 024.00
11
Держатель из полипропилена с ребристой поверхностью - Цвет – прозрачный зеленый - Диаметр 20 мм, высота 60 мм - Центральная резьба для двусторонней иглы - Совместим со стандартными двусторонними иглами, а также с двусторонними иглами с камерой для визуализации тока крови, объемом не более 4 мкл - Механизм для сбрасывания иглы – кнопка в верхней части держателя; изготовлена из пластика высокой механической прочности – полиоксиметилена (ПОМ) - Нестерильный - На упаковке имеется информация о количестве, кат. №, номере лота, производителе; CE-маркировка, знак об одноразовом использовании. - Совместим с двусторонними иглами, луэр-адаптером, иглами-бабочками. - Температура хранения от +4?С до +25?С. - Упаковка – 10 шт. в пакете
33.10.15.154
ШТ
48.00
320.0
15 360.00
12
Держатель из полипропилена с ребристой поверхностью. - Цвет - прозрачный зеленый - Диаметр 20 мм, высота 48 мм - Центральная резьба для двусторонней иглы - Нестерильный - На упаковке имеется информация о количестве, кат. №, номере лота, производителе; CE-маркировка, знак об одноразовом использовании. - Совместим с двусторонними иглами, луэр-адаптером, иглами-бабочками. - Температура хранения от +4?С до +25?С. - Упаковка – 10 шт. в пакете
33.10.15.154
ШТ
4.20
12000.0
50 400.00
13
Емкости для шпателей с притертой крышкой
25.24.28.790
ШТ
285.30
3.0
855.90
14
Емкости для утилизации должны быть в виде контейнеров для сбора острого инструментария. Должны применяться для сбора колюще-режущих отходов (иглы, наконечники от скальпеля, скарификаторы, вскрытые ампулы и т. Д.) Контейнеры должны соответствовать следующим требованиям: Бесконтактное снятие иглы со шприца или лезвия со скальпеля должно осуществляться за счет специального рельефного отверстия в крышке контейнера. Емкость для сбора острого инструментария должно иметь дополнительную плотно закрывающуюся крышку красного цвета, предотвращающую аэрозольную контаминацию окружающей среды. Должна быть полная герметичность при транспортировке. Дно контейнера для сбора отходов должно иметь возможность многократного закрепления с принципом накручивания на резьбу ответной части для устойчивого закрепления на поверхности медицинской тележки или другого инвентаря. У контейнеров должен быть маленький размер емкости для медицинских отходов. Контейнер должен позволять использование его в укладке врача скорой помощи, в условиях посещения больных на дому, в мобильных условиях. Контейнеры для острого инструментария (игл, лезвий, скальпелей и т.д.) должны соответствовать следующим размерам: Емкость 0,25 л. Контейнер для сбора медицинских отходов должен быть предназначен для применения в процедурных, операционных, лабораториях, на машинах скорой помощи, фельдшерских пунктах и пр. для сбора отходов, не подлежащих сбору в мягкую тару (пакеты).
25.22.15.910
ШТ
32.00
360.0
11 520.00
15
Емкости для утилизации должны быть в виде контейнеров для сбора острого инструментария. Должны применяться для сбора колюще-режущих отходов (иглы, наконечники от скальпеля, скарификаторы, вскрытые ампулы и т. Д.) Контейнеры должны соответствовать следующим требованиям: Бесконтактное снятие иглы со шприца или лезвия со скальпеля должно осуществляться за счет специального рельефного отверстия в крышке контейнера. Емкость для сбора острого инструментария должно иметь дополнительную плотно закрывающуюся крышку красного цвета, предотвращающую аэрозольную контаминацию окружающей среды. Должна быть полная герметичность при транспортировке. Дно контейнера для сбора отходов должно иметь возможность многократного закрепления с принципом накручивания на резьбу ответной части для устойчивого закрепления на поверхности медицинской тележки или другого инвентаря. У контейнеров должен быть маленький размер емкости для медицинских отходов. Контейнер должен позволять использование его в укладке врача скорой помощи, в условиях посещения больных на дому, в мобильных условиях. Контейнеры для острого инструментария (игл, лезвий, скальпелей и т.д.) должны соответствовать следующим размерам: Емкость 0,5 л. (высота не более 8,5 см., диаметр крышки не более 12,8 см., диаметр дна не более 8,6 см.). Контейнер для сбора медицинских отходов должен быть предназначен для применения в процедурных, операционных, лабораториях, на машинах скорой помощи, фельдшерских пунктах и пр. для сбора отходов, не подлежащих сбору в мягкую тару (пакеты).
25.22.15.910
ШТ
27.60
230.0
6 348.00
16
Емкости для утилизации должны быть в виде контейнеров для сбора острого инструментария. Должны применяться для сбора колюще-режущих отходов (иглы, наконечники от скальпеля, скарификаторы, вскрытые ампулы и т. Д.) Контейнеры должны соответствовать следующим требованиям: Бесконтактное снятие иглы со шприца или лезвия со скальпеля должно осуществляться за счет специального рельефного отверстия в крышке контейнера. Емкость для сбора острого инструментария должно иметь дополнительную плотно закрывающуюся крышку красного цвета, предотвращающую аэрозольную контаминацию окружающей среды. Должна быть полная герметичность при транспортировке. Дно контейнера для сбора отходов должно иметь возможность многократного закрепления с принципом накручивания на резьбу ответной части для устойчивого закрепления на поверхности медицинской тележки или другого инвентаря. У контейнеров должен быть маленький размер емкости для медицинских отходов. Контейнер должен позволять использование его в укладке врача скорой помощи, в условиях посещения больных на дому, в мобильных условиях. Контейнеры для острого инструментария (игл, лезвий, скальпелей и т.д.) должны соответствовать следующим размерам: Емкость 1,0 л. Контейнер для сбора медицинских отходов должен быть предназначен для применения в процедурных, операционных, лабораториях, на машинах скорой помощи, фельдшерских пунктах и пр. для сбора отходов, не подлежащих сбору в мягкую тару (пакеты).
25.22.15.910
ШТ
35.00
175.0
6 125.00
17
Перчатки хирургические нестерильные неопудренные анатомической формы, размер 8
25.13.60.110
ШТ
19.67
6500.0
127 855.00
18
Пинцеты анатомические (15 см)
33.10.15.152
ШТ
79.25
40.0
3 170.00
19
Пипетки глазные
25.24.28.716
ШТ
3.70
50.0
185.00
20
Перфузионный набор (23 G)
33.10.15.616
ШТ
4.76
600.0
2 856.00
21
Жгут кровоостанавливающий венозный медицинский должен быть предназначен для ограничения циркуляции венозной крови в конечностях человека при проведении внутривенных манипуляций (венопункций) с дозированной копрессией (сдавливанием). Венозный медицинский жгут должен состоять из широкой эластичной ленты изготовленной из латексной резины и полиэфира, которая должна уменьшать интенсивность давления до умеренной степени. При использовании жгута не должно быть у пациента неприятных ощущений, должна быть снижена вероятность закупорки, застоя и повреждения сосудов и не должно быть защемление кожи. Кровоостанавливающий медицинский жгут должен быть снабжен удобным механизмом-защелкой, позволяющим одной рукой затянуть, зафиксировать, расстегнуть его или ослабить. Жгут кровоостанавливающий должен подвергаться дезинфекции любым раствором, предназначенным для обработки резиновых и пластиковых предметов, должен быть долговечен и удобен в работе. Жгут кровоостанавливающий должен быть следующих размеров: длина не более 400 мм, ширина не более 25 мм. Упаковка должна отвечать требованиям: индивидуальная в пакетике.
33.10.15.151
ШТ
785.00
8.0
6 280.00
22
Одноразовый жгут должен быть предназначен для прижатия вены и выделения места венепункции. Жгут должен снижать риск инфекции, так как пациенты не вступают в опосредованный контакт друг с другом. В составе одноразового жгута должен отсутствовать латекс. Жгут должен быть в виде свернутой в рулон полосы прочной и эластичной безлатексной резины, разделенной перфорацией на не менее 25 частей. Жгут должен быть упакован в картонный контейнер, облегчающий процесс отделения жгута от общего рулона. Жгут должен иметь следующие параметры: длина: не более 48 см (19”), ширина: не более 2,5 см (1”), цвет: голубой или «эквивалент». Требования к упаковке: упаковка: по 25 жгутов в рулоне.
33.10.15.151
ШТ
89.82
10.0
898.20
23
Зонд пуговчатый. Зонд в виде стержня, заканчивающегося утолщениями сферической формы; обычно изготовляется из мягких металлов (сплавов), что позволяет легко придавать зонду пуговчатому нужные изгибы.
33.10.15.161
ШТ
179.63
10.0
1 796.30
24
Акупунктурные иглы изготовленные из нержавеющей стали высокого качества с алмазной обработкой, благодаря чему устраняются заусенцы на ручке иглы, тем самым предохраняя пальцы иглорефлексотерапевта. Дважды использовать акупунктурные иглы не целесообразно, так как появляется риск заражения пациента и врача гепатитом и СПИДом, а также понижается эффективность процедуры, в связи с отравлением поверхности иглы веществами востановительно – окислительных реакций неорганического и органического характера, производимых на игле во время сеанса.
33.10.15.122
ШТ
12.00
50.0
600.00
25
Одноразовая игла для осуществления внутримышечной, внутривенной или подкожной инъекции. Выпускается в специальной упаковке, позволяющей быстро и удобно извлечь иглу. Изделие изготовлено из высококачественной стали, кончик иглы имеет трехгранную лазерную заточку, что обеспечивает наиболее безболезненное её введение. • Сталь высокого качества предотвращает отлом кончика иглы в тканях. • Трёхгранная лазерная заточка делает инъекцию атравматичной. • Диаметр изделия 1,2мм, а длина – 40 мм, что соответствует 18 G. • Игла покрыта специальной смазкой согласно общемировым стандартам. • Цветовая кодировка иглы указывает ее размер
33.10.15.123
ШТ
1.30
500.0
650.00
26
Одноразовая игла для осуществления внутримышечной, внутривенной или подкожной инъекции. Выпускается в специальной упаковке, позволяющей быстро и удобно извлечь иглу. Изделие изготовлено из высококачественной стали, кончик иглы имеет трехгранную лазерную заточку, что обеспечивает наиболее безболезненное её введение. • Сталь высокого качества предотвращает отлом кончика иглы в тканях. • Трёхгранная лазерная заточка делает инъекцию атравматичной. • Диаметр изделия 0,8 мм, а длина – 40 мм, что соответствует 21G. • Игла покрыта специальной смазкой согласно общемировым стандартам. • Цветовая кодировка иглы указывает ее размер. • Изделие стерильно, нетоксично.
33.10.15.123
ШТ
1.10
2500.0
2 750.00
27
Материал иглы - нержавеющая сталь - Полная внутренняя стерильность иглы, указана на этикетке - Силиконизированное покрытие иглы - Наличие двух футляров с четырьмя продольными ребрами на каждом - Футляры иглы снабжены этикеткой с перфорацией, предотвращающей повторное использование - Наличие гибкого клапана из каучука на конце иглы, направляемом к пробирке - Двойной косоугольный срез и тройная заточка лазером конца иглы, направляемого в вену - Наличие резьбы для ввинчивания иглы в иглодержатель - Наличие прозрачной камеры в муфте иглы, обеспечивающей слежение за током крови - Наличие точки на муфте иглы, обеспечивающего корректное ориентирование заточки иглы по отношению к вене пациента - Упаковка - 100 штук в коробке: размер иглы 38х0.8 мм (21Gх1,5 дюйма), 2-ой футляр и муфта иглы полупрозрачного зеленого цвета
33.10.15.123
ШТ
12.50
19000.0
237 500.00
28
Материал иглы - нержавеющая сталь - Полная внутренняя стерильность иглы, указана на этикетке - Силиконизированное покрытие иглы - Наличие двух футляров с четырьмя продольными ребрами на каждом - Футляры иглы снабжены этикеткой с перфорацией, предотвращающей повторное использование - Наличие гибкого клапана из каучука на конце иглы, направляемом к пробирке - Двойной косоугольный срез и тройная заточка лазером конца иглы, направляемого в вену - Наличие резьбы для ввинчивания иглы в иглодержатель - Наличие прозрачной камеры в муфте иглы, обеспечивающей слежение за током крови - Наличие точки на муфте иглы, обеспечивающего корректное ориентирование заточки иглы по отношению к вене пациента - Упаковка - 100 штук в коробке: размер иглы 25х0.8 мм (21Gх1,5 дюйма), 2-ой футляр и муфта иглы полупрозрачного зеленого цвета
33.10.15.123
ШТ
12.50
500.0
6 250.00
29
Акупунктурные иглы изготовленные из нержавеющей стали высокого качества с алмазной обработкой, благодаря чему устраняются заусенцы на ручке иглы, тем самым предохраняя пальцы иглорефлексотерапевта. Дважды использовать акупунктурные иглы не целесообразно, так как появляется риск заражения пациента и врача гепатитом и СПИДом, а также понижается эффективность процедуры, в связи с отравлением поверхности иглы веществами востановительно – окислительных реакций неорганического и органического характера, производимых на игле во время сеанса.
33.10.15.122
ШТ
12.00
400.0
4 800.00
30
Акупунктурные иглы изготовленные из нержавеющей стали высокого качества с алмазной обработкой, благодаря чему устраняются заусенцы на ручке иглы, тем самым предохраняя пальцы иглорефлексотерапевта. Дважды использовать акупунктурные иглы не целесообразно, так как появляется риск заражения пациента и врача гепатитом и СПИДом, а также понижается эффективность процедуры, в связи с отравлением поверхности иглы веществами востановительно – окислительных реакций неорганического и органического характера, производимых на игле во время сеанса.
33.10.15.122
ШТ
13.40
50.0
670.00
31
Материал иглы – нержавеющая сталь - Одноразовые стерильные иглы, снабженные пластиковыми широкими «крылышками» для удобства фиксации - На «крылышки» нанесена маркировка размера иглы - Силиконизированое покрытие иглы - Двойной косоугольный срез с сагиттального конца иглы, тройная заточка иглы - Наличие защитного механизма, который включает в себя защитный футляр, полностью закрывающий контаминированную иглу (сопровождается щелчком) сразу после венепункции, что помогает избежать риска случайного укола иглой - Защитный механизм приводится в действие нажатием на две кнопки на муфте иглы и может быть активирован как до, так и после извлечения иглы из вены. - Катетер из апирогенного материала, безлатексный - На конце катетера находится луэр-адаптер с иглой для прокола крышки вакуумной пробирки - Наличие у обеих игл изолирующих колпачков из полипропилена - Иглы-бабочки упакованы индивидуально. В картонной коробке 50 ш : размер иглы 0,6х19 мм // 23Gх3/4 дюйма, цветовая маркировка «крылышек» - голубая, катетер 19 см
33.10.15.123
ШТ
75.00
200.0
15 000.00
32
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 14
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
33
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 16
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
34
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 18
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
35
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 20
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
36
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 26
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
37
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 28
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
38
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 22
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
39
• плавный переход от баллона к стержню катетера уменьшает возможность возникновения травмы при катетеризации • двойная стерильная упаковка для асептической катетеризации мочевого пузыря, вертикальные насечки по обеим сторонам внутренней упаковки для освобождения проксимального и дистального концов катетера • упакован в развернутом виде, что позволяет вводить катетер прямо из пакета, не прикасаясь к нему • антивозвратный клапан катетера предназначен для наполнения баллона шприцем без иглы, № 24
33.10.15.163
ШТ
46.00
25.0
1 150.00
40
Катетер женский характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, женский катетер, оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида, № 6
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
41
Катетер женский характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, женский катетер, оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида, №10
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
42
Катетер женский характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, женский катетер, оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида, №8
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
43
Катетер мужской характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, мужской катетер оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида. №6
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
44
Катетер мужской характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, мужской катетер оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида. №8
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
45
Катетер мужской характеризуется дистальным закрытым концом, который прошел тщательную обработку и имеет закругленную форму, обеспечивающую атравматическую установку. Помимо этого, мужской катетер оснащен двумя латеральными глазками, способствующими эффективному дренажу. Также следует отметить, что катетер мужской имеет универсальный коннектор, что обеспечивает его совместимость с мочеприемниками различного вида. №10
33.10.15.163
ШТ
14.77
20.0
295.40
46
Клеенка медицинская резинотканевая подкладная должна быть предназначена для санитарно-гигиенических целей в качестве подкладочного, непроницаемого материала. Клеенка подкладная с односторонним резиновым покрытием должна изготавливаться путем нанесения резины на хлопчатобумажную основу или синтетическая ткань с применением различных пигментных оттенков (оранжевого, зеленого, белого, серого и др.), имеющей соответствующее разрешения органов здравоохранения.. Технические характеристики клеенки: кленка должна быть эластичная, не липкая, водонепроницаемая, стойкая к многократной дезинфекции 1%-ного раствора хлорамина, к стерилизации паром с предварительной предстерилизационной очисткой. Поверхность клеенки должна быть ровная без складок, оголений, шероховатостей, механических повреждений. Клеенка подкладная резинотканевая должна выдерживать климатические воздействия при транспортировке – при температуре не менее -50 С° и не более +50 С° Масса не более – 650 г/м?. Размер клеенки должен быть не более 1,0*0,8м. Прочность на разрыв по основе не менее 3,8 кН/м. Отрезы подкладной клеенки должны упаковываться в индивидуальную полиэтиленовую упаковку.
25.13.50.319
ШТ
85.00
90.0
7 650.00
47
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 10 х 25
21.21.12.124
ШТ
2.50
17000.0
42 500.00
48
Гемометрическая пипетка-капилляр Сали на 20 мкл (0,02 мл), имеющая калибровку прецизионной точности, половина пипетки из «молочного» стекла, чтобы облегчить визуальную регистрацию заполнения капилляра кровью (капилляр расположен на белом фоне). Используется для работы с гемометрами .
25.24.28.716
ШТ
226.90
100.0
22 690.00
49
Повязка адгезивная рулонная нестерильная повязка для сплошной фиксации повязок, в т.ч. объемных абсорбирующих повязок, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости,с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности. Размер должен быть не менее или равен 10*1000 см. В упаковке должно быть не менее 1 штуки.
24.42.24.169
ШТ
286.00
38.0
10 868.00
50
Простыни должны быть медицинские нестерильные. Простыни медицинские должны изготавливаться из высококачественного материала трехслойного SMS (S – спанбонд, M – мелтблаун, S – спанбонд) или «эквиваленты». Материал простыни должен содержать следующие функции: высокие параметры фильтрации (не менее 3 слоев), улучшенные барьерные свойства (не менее 3 слоев), высокие водоотталкивающие качества (не менее 3 слоев), воздухопроницаемость, низкая статичность, улучшенные тактильные качества. Простынь медицинская должна иметь плотность белья: не менее 20 г/ м. Размер простыни должен быть не более или равен 140*170 см. Упаковка должна соответствовать следующим требованиям: медицинские простыни должны быть нестерильными, упакованными в упаковку по 10 шт. Срок годности – 2 года. Простыни должны иметь: регистрационное удостоверение, сертификат соответствия, санитарно-эпидемиологическое заключение.
17.40.12.291
ШТ
15.07
725.0
10 925.75
51
Простыни должны быть медицинские нестерильные. Простыни медицинские должны изготавливаться из высококачественного материала трехслойного SMS (S – спанбонд, M – мелтблаун, S – спанбонд) или «эквиваленты». Материал простыни должен содержать следующие функции: высокие параметры фильтрации (не менее 3 слоев), улучшенные барьерные свойства (не менее 3 слоев), высокие водоотталкивающие качества (не менее 3 слоев), воздухопроницаемость, низкая статичность, улучшенные тактильные качества. Простынь медицинская должна иметь плотность белья: не менее 20 г/ м. Размер простыни должен быть не более или равен 70*80 см. Упаковка должна соответствовать следующим требованиям: медицинские простыни должны быть нестерильными, упакованными в упаковку по 10 шт. Срок годности – 2 года. Простыни должны иметь: регистрационное удостоверение, сертификат соответствия, санитарно-эпидемиологическое заключение.
17.40.12.191
ШТ
13.10
1000.0
13 100.00
52
Повязка должна быть адгезивная стерильная, с сорбционной подушечкой для послеоперационной обработки и ухода за ранами и незначительными повреждениями кожи, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, должна быть подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должна обеспечивать атравматичность раны. Размер должен быть не менее или равен 7*5 см. Количество в упаковке должно быть не менее 50 штук.
24.42.24.169
ШТ
411.00
10.0
4 110.00
53
Салфетки должны быть предназначены для обработки инъекционного поля до и после инъекции в лечебных учреждениях, службе скорой медицинской помощи и экстремальной медицине. Салфетки должны соответствовать следующим техническим характеристикам: Салфетка должны содержать пропиточный состав 70% водно-спиртовой раствор изопропилового спирта высшей очистки. Салфетка изготовлена из нетканого полотна размером 60 x 90 мм
24.42.24.131
ШТ
2.03
46000.0
93 380.00
54
Салфетки спиртовые одноразовые должны быть предназначены для обеззараживания и очищения кожи до и после инъекции и первичного снятия загрязнения с неповреждённой кожи. Салфетки спиртовые должны быть пропитаны 70% раствором этилового спирта и обладают противомикробным и антибактериальным действием. Салфетки должны соответствовать следующим характеристикам: Салфетка для инъекций должна быть из бумажного текстиле-подобного материала стерильная, должна содержать 70% этилового спирта. Салфетка должна обеспечивать эффективную санацию кожи в зоне постановки инъекций и сокращать количество манипуляций (вата, спирт). Требования к упаковке: Многослойный упаковочный материал, обеспечивающий сохранение свойств продукта в течение всего срока годности. Упаковка должна легко вскрываться без использования ножниц. Срок годности: 5 лет с даты указанной на упаковке. Салфетка должна соответствовать размерам: не более или равна 60х100 мм.
24.42.24.131
ШТ
1.52
124000.0
188 480.00
55
Повязки должны представлять собой адгезивные бактерицидные стерильные повязки с абсорбирующей серебряной подушечкой для послеоперационной обработки хирургических, шовных, травматических ран, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должны обеспечивать атравматичность раны, содержание ионов серебра в абсорбирующей подушечке должно быть не менее 0,07 мг/см2+-20% для предотвращения риска инфицирования раны. 8,25*6 см.
24.42.24.131
ШТ
1 743.50
5.0
8 717.50
56
Химический состав салфетки: четвертичного аммониевого соединения, Спирты, Вспомогательные компоненты Действующие вещества: Изопропиловый спирт (пропанол-2) 70 %, Клатрат четвертичного аммониевого соединения с карбамидом 0.1 %, Компоненты, улучающие состояние кожи
24.42.24.131
ШТ
5.49
1500.0
8 235.00
57
Повязки должны представлять собой адгезивные бактерицидные стерильные повязки с абсорбирующей серебряной подушечкой для послеоперационной обработки хирургических, шовных, травматических ран, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должны обеспечивать атравматичность раны, содержание ионов серебра в абсорбирующей подушечке должно быть не менее 0,07 мг/см2+-20% для предотвращения риска инфицирования раны. 8,25*15 см, не менее 60 шт.
24.42.24.131
ШТ
1 859.73
5.0
9 298.65
58
Повязки должны представлять собой адгезивные бактерицидные стерильные повязки с абсорбирующей серебряной подушечкой для послеоперационной обработки хирургических, шовных, травматических ран, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должны обеспечивать атравматичность раны, содержание ионов серебра в абсорбирующей подушечке должно быть не менее 0,07 мг/см2+-20% для предотвращения риска инфицирования раны. 8,25*10 см, не менее 100 шт.
24.42.24.131
ШТ
1 975.97
5.0
9 879.85
59
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 15 х 30
21.21.12.124
ШТ
3.10
9250.0
28 675.00
60
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 20 х 26
21.21.12.124
ШТ
3.25
7300.0
23 725.00
61
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 26 х 32
21.21.12.124
ШТ
4.02
5000.0
20 100.00
62
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 35 х 45
21.21.12.124
ШТ
5.05
4000.0
20 200.00
63
Повязки должны представлять собой адгезивные бактерицидные стерильные повязки с абсорбирующей серебряной подушечкой для послеоперационной обработки хирургических, шовных, травматических ран, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должны обеспечивать атравматичность раны, содержание ионов серебра в абсорбирующей подушечке должно быть не менее 0,07 мг/см2+-20% для предотвращения риска инфицирования раны. 8,25*20 см, не менее 60 шт.
24.42.24.131
ШТ
2 794.88
4.0
11 179.52
64
Повязки должны представлять собой адгезивные бактерицидные стерильные повязки с абсорбирующей серебряной подушечкой для послеоперационной обработки хирургических, шовных, травматических ран, на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, подушечка из вискозы для абсорбции экссудата, полиэтиленовая сетка подушечки должны обеспечивать атравматичность раны, содержание ионов серебра в абсорбирующей подушечке должно быть не менее 0,07 мг/см2+-20% для предотвращения риска инфицирования раны. 8,25*25 см.
24.42.24.131
ШТ
2 266.55
3.0
6 799.65
65
Емкость-контейнер должен быть с перфорированным поддоном для предварительного замачивания и дезинфекции изделий медицинского назначения. Должен быть выполнен из ударопрочного химически стойкого полистирола. Материал, из которого сделаны контейнеры не должен вступать в реакцию ни с одним из дезинфицирующих и стерилизующих средств, которые применяются для обработки. Также не должны наблюдаться вредные токсичные соединения при контакте контейнеров с дезсредствами. Наличие перфорированной емкости в контейнере должно существенно облегчать труд медицинского персонала во время дезинфекционной обработки медицинских инструментов и предметов медицинского назначения, а также предохранять от контакта с дезсредствами. Крышка контейнера должна надежно защищать медицинский персонал от вредных испарений. Контейнер должен предназначаться для дезинфекции и стерилизации следующих предметов: шприцы, термометры, шпатели, катетеры, одноразовые медицинские изделия, малые хирургические инструменты, гинекологический инструмент. Объем контейнера – не менее или равен 1 литру. Вес контейнера – не более 0,4 кг. Габаритные размеры – не более или равен 280х155х105 мм. Внутренние размеры поддона – не более или равен 180х75х50 мм.
25.22.15.910
ШТ
486.28
9.0
4 376.52
66
Упаковки предназначены для упаковывания изделий медицинского назначения перед стерилизацией с целью сохранения стерильности этих изделий после стерилизации во время последующей их транспортировки и хранения до использования по назначению. В качестве вспомогательных материалов для использования вместе со стерилизационными упаковками могут поставляться самоклеющиеся индикаторы для паровых стерилизаторов., Упаковки должны отвечать требованиям, предъявляемым к медицинским стерилизационным упаковочным материалам: • проницаемы для соответствующих стерилизующих средств; • не проницаемы для микроорганизмов (при условии, что соблюдены правила закрывания упаковок при упаковывании подготавливаемых к стерилизации изделий, режимы стерилизации, условия и сроки хранения); • сохраняют внешний вид (кроме цвета индикаторов, наклеенных на упаковки) после стерилизации соответствующим методом; • влагоустойчивы • легкое закрывание для персонала; • легко поддаются утилизации путем сжигания. Размер: 1 х 1м
21.12.23.120
ШТ
15.85
5.0
79.25
67
Система для переливания растворов должна применяться для переливания инфузионных растворов и заменителей крови из стеклянных флаконов и пластиковых контейнеров, а так же для вливания жидких препаратов и растворов в кровь организма человека. Системы инфузионные для переливания растворов должны быть с пластиковым шипом и состоять из: - заборная игла должна иметь двухступенчатый шуп с 3-мя отверстиями (типа карандаш) длиной не менее – 35 мм изготовлен из материала АБС (Акрилнитрил-бутадиен-стирол). - прозрачная капельная камера (колба) – не менее 50 мм, с капельно-фильтрующим нейлоновым сеточным узлом в форме диска диаметром не менее 13мм, (15µ) и непропускающим бактерии и воду мембранным (из стекловолокна) воздушным клапаном для предотвращения нарушения микроциркуляции в капилярах легких при попадании микрочастиц стекла, резины и т.д.; - гибкая прозрачная трубка длиной не более 160 см. - порт для дополнительных инъекций (инъекционный узел) должен быть из латекса не более 44 мл, для проведения дополнительных болюсных инъекций. - регулятор скорости потока (роликовый зажим) не более 55 мм. - инъекционная игла не менее или равна 0,8х40 мм. С атравматичной заточкой. Инфузионные системы стерилизованы оксидом этилена. Материалы из которых состоит система должны быть: полиэтилен, латекс, полипропилен. Системы должны быть стерильные, апирогенные, нетоксичные – для одноразового применения. Упаковка: Каждая система должна быть упакована в стерильный пластиковый пакет
33.10.15.121
ШТ
11.40
6500.0
74 100.00
68
Скарификатор-копье – медицинский инструмент, предназначенный для прокалывания кожи пальца при взятии проб крови на анализ. Скарификаторы изготовлены из нержавеющей стали, групповая и транспортная упаковки снабжены штрих-кодами. Газовая стерилизация окисью этилена, срок годности 3 года. Скарификаторы в индивидуальной упаковке стерильны, апирогенны, не токсичны, инструкция по применению размещена на коробке.
33.10.15.124
ШТ
0.53
25000.0
13 250.00
69
Емкость-контейнер должен быть с перфорированным поддоном для предварительного замачивания и дезинфекции изделий медицинского назначения. Должен быть выполнен из ударопрочного химически стойкого полистирола. Материал, из которого сделаны контейнеры не должен вступать в реакцию ни с одним из дезинфицирующих и стерилизующих средств, которые применяются для обработки. Также не должны наблюдаться вредные токсичные соединения при контакте контейнеров с дезсредствами. Наличие перфорированной емкости в контейнере должно существенно облегчать труд медицинского персонала во время дезинфекционной обработки медицинских инструментов и предметов медицинского назначения, а также предохранять от контакта с дезсредствами. Крышка контейнера должна надежно защищать медицинский персонал от вредных испарений. Контейнер должен предназначаться для дезинфекции и стерилизации следующих предметов: шприцы, термометры, шпатели, катетеры, одноразовые медицинские изделия, малые хирургические инструменты, гинекологический инструмент. Объем контейнера – равен 3 литрам. Вес контейнера – не более 0,7 кг. Габаритные размеры – не более или равен 370х185х120 мм. Внутренние размеры поддона – не более или равен 240х110х90 мм.
25.22.15.910
ШТ
576.20
14.0
8 066.80
70
Емкость-контейнер должен быть с перфорированным поддоном для предварительного замачивания и дезинфекции изделий медицинского назначения. Должен быть выполнен из ударопрочного химически стойкого полистирола. Материал, из которого сделаны контейнеры не должен вступать в реакцию ни с одним из дезинфицирующих и стерилизующих средств, которые применяются для обработки. Также не должны наблюдаться вредные токсичные соединения при контакте контейнеров с дезсредствами. Наличие перфорированной емкости в контейнере должно существенно облегчать труд медицинского персонала во время дезинфекционной обработки медицинских инструментов и предметов медицинского назначения, а также предохранять от контакта с дезсредствами. Крышка контейнера должна надежно защищать медицинский персонал от вредных испарений. Контейнер должен предназначаться для дезинфекции и стерилизации следующих предметов: шприцы, термометры, шпатели, катетеры, одноразовые медицинские изделия, малые хирургические инструменты, гинекологический инструмент. Объем контейнера – не менее или равен 5 литрам. Вес контейнера – не более 2 кг.
25.22.15.910
ШТ
766.72
1.0
766.72
71
Скальпели должны представлять собой: пластиковая ручка с лезвием для одноразового использования. Лезвие должно быть № 23. Характеристики: упаковка: должны быть индивидуальные блистеры из фольги, все одинаково и безопасно ориентированы. Упаковка с указанием номера лота и датой истечения срока стерильности. Должны производиться в условиях единого производственного цикла (включая цикл стерилизации), сквозного контроля качества, в едином пространстве. Должны иметь СЕ марку. Лезвия должны быть изготовлены из стали с уровнем прочности, превосходящим 32 ньютон. Должны производиться в чистых помещениях в соответствии с требованиями нормативов по соблюдению стандартов качества BS EN ISO 9001 и EN 46001. Должны производиться в соответствии со стандартами BS 2982 1992/ ISO 7740 1985 / EN 277740 1992. Должны подвергаться стерилизации гамма-излучением и иметь гарантированный срок стерильности – 5 лет.
33.10.15.131
ШТ
50.72
100.0
5 072.00
72
Скальпели должны представлять собой: пластиковая ручка с лезвием для одноразового использованияЛезвие должно быть № 11. Характеристики: упаковка: должны быть индивидуальные блистеры из фольги, все одинаково и безопасно ориентированы. Упаковка с указанием номера лота и датой истечения срока стерильности. Должны производиться в условиях единого производственного цикла (включая цикл стерилизации), сквозного контроля качества, в едином пространстве. Должны иметь СЕ марку. Лезвия должны быть изготовлены из стали с уровнем прочности, превосходящим 32 ньютон. Должны производиться в чистых помещениях в соответствии с требованиями нормативов по соблюдению стандартов качества BS EN ISO 9001 и EN 46001. Должны производиться в соответствии со стандартами BS 2982 1992/ ISO 7740 1985 / EN 277740 1992. Должны подвергаться стерилизации гамма-излучением и иметь гарантированный срок стерильности – 5 лет.
33.10.15.131
ШТ
50.72
100.0
5 072.00
73
Емкость-контейнер должен быть с перфорированным поддоном для предварительного замачивания и дезинфекции изделий медицинского назначения. Должен быть выполнен из ударопрочного химически стойкого полистирола. Материал, из которого сделаны контейнеры не должен вступать в реакцию ни с одним из дезинфицирующих и стерилизующих средств, которые применяются для обработки. Также не должны наблюдаться вредные токсичные соединения при контакте контейнеров с дезсредствами. Наличие перфорированной емкости в контейнере должно существенно облегчать труд медицинского персонала во время дезинфекционной обработки медицинских инструментов и предметов медицинского назначения, а также предохранять от контакта с дезсредствами. Крышка контейнера должна надежно защищать медицинский персонал от вредных испарений. Контейнер должен предназначаться для дезинфекции и стерилизации следующих предметов: шприцы, термометры, шпатели, катетеры, одноразовые медицинские изделия, малые хирургические инструменты, гинекологический инструмент. Объем контейнера – не менее или равен 10 литрам. Вес контейнера – не более 2 кг. Габаритные размеры – не более или равен 450х325х205 мм. Внутренние размеры поддона – не более или равен 290х200х160 мм.
25.22.15.910
ШТ
1 296.15
3.0
3 888.45
74
Подходят для анализов на глюкозу, гемоглобин, холестерин, исследований крови на мно/ коагуляцию, газы крови и др. Из-за особого строения и малого диаметра иглы ( 0,65 мм, 23 G), этот одноразовый ланцет позволяет собирать кровь почти безболезненным способом. Устройство ланцета обеспечивает три различных глубины проникновения. Это позволяет регулировать глубину проникновения в отдельные текстуры кожи пациента и количество крови, необходимой для конкретного теста. Глубины проникновения отмечены вырезами различной длины на корпусе ланцета. • короткий вырез = низкая глубина проникновения (около 1,3 мм) - почти безболезненный детский. • средний вырез = средняя глубина проникновения (около 1,8 мм) - для взрослых с нормальной кожей. • длинный вырез = высокая глубина проникновения (около 2,3 мм) - для грубой кожи. Скарификатор был разработан для современного капиллярного забора крови существенный компонент к программам предотвращения острых инфекций в больницах, клиниках, лабораториях, офисах докторов и везде, где и пациенты, и профессионалы должны чувствовать себя в безопасности.
33.10.15.124
ШТ
17.38
1000.0
17 380.00
75
Лента диаграммная для тепловой записи, предназначена для печати показаний всех типов регистрирующих и контрольно-измерительных приборов, выводных устройств, размер 110мм х30 м, вт 12 н, 72 шт/кор.
21.25.14.551
ШТ
745.00
10.0
7 450.00
76
Скальпели должны представлять собой: пластиковая ручка с лезвием для одноразового использования. Лезвие должно быть № 24. Характеристики: упаковка: должны быть индивидуальные блистеры из фольги, все одинаково и безопасно ориентированы. Упаковка с указанием номера лота и датой истечения срока стерильности. Должны производиться в условиях единого производственного цикла (включая цикл стерилизации), сквозного контроля качества, в едином пространстве. Должны иметь СЕ марку. Лезвия должны быть изготовлены из стали с уровнем прочности, превосходящим 32 ньютон. Должны производиться в чистых помещениях в соответствии с требованиями нормативов по соблюдению стандартов качества BS EN ISO 9001 и EN 46001. Должны производиться в соответствии со стандартами BS 2982 1992/ ISO 7740 1985 / EN 277740 1992. Должны подвергаться стерилизации гамма-излучением и иметь гарантированный срок стерильности – 5 лет.
33.10.15.131
ШТ
5.07
1000.0
5 072.00
77
Лейкопластырь медицинский должен быть стерильный на полимерной основе с впитывающей подушечкой. Лейкопластырь должен использоваться для быстрой обработки мелких ран, порезов и царапин. Должна быть возможность приклеиваться непосредственно на поврежденную поверхность. Пластырь должен иметь возможность для использования у пациентов, проходящих курс радиационной терапии. Лейкопластырь должен подходить для применения у пациентов, как с нормальной, так и с высокой чувствительностью кожи. Для лейкопластырей должны использоваться «медицинская быстро тающая клеевая масса на акриловой основе». Гипоаллергенный акриловый клей, используемый в пластыре должен подходит для чувствительной кожи, не вызывая аллергии и раздражения после использования лейкопластыря. Должен хорошо приклеиваться и легко распределяться в месте наложения. Пластырь должен сниматься легко, безболезненно, не оставляя следов клеевой массы на коже. Сторона подушечки пластыря, соприкасающаяся с поврежденной поверхностью, должна быть покрыта микросеткой, которая должна быстро пропускать и распределять выделения, само покрытие должно оставаться сухим и исключать прилипание подушечки к ране. Полимерная основа должна иметь хорошие характеристики прочности и влагостойкости. Пластырь должен отлично пропускать воздух и влагу, не вызывая мацерации кожи, должен обладать водоотталкивающими свойствами. Пластырь должен соответствовать следующим требованиям: Основа: должна быть перфорированная полиэтиленовая пленка телесного цвета, антисептическое бактерицидное вещество –акринол. Лейкопластырь должен быть бактерицидный, стерильный на полимерной основе телесного цвета. Размер не более или равен 6*10 см.
24.42.24.112
ШТ
8.08
635.0
5 130.80
78
Термометр жидкoстный для хoлoдильных кaмeр – прeднaзнaчeн для измeрeния тeмпeрaтуры вoздухa в хoлoдильных устaнoвкaх, прoмышлeннoгo, бытoвoгo и мeдицинскoгo нaзнaчeния. Сoстoит из: стeкляннoй oснoвы тeрмoмeтрa в плaстикoвoй oпрaвe с удoбным крючкoм для пoдвeшивaния или шкaлa стeкляннoгo тeрмoмeтрa нaхoдится в плaстмaссoвoм кoрпусe с удoбным крючкoм для пoдвeшивaния. Кaждый тeрмoмeтр упaкoвaн в индивидуaльный кaртoнный тубус . Диaпaзoн измeрeния тeмпeрaтуры oт минус -30 дo плюс +40°С. Цeнa дeлeния шкaлы 1°С. (oтсчeт пoкaзaний прoизвoдится пo нижнeму крaю мeнискa) Тeрмoмeтричeскaя жидкoсть – мeтилкaрбитoл, спирт этилoвый мaрки А пo ГОСТ 17229 Измeрeниe срeды с тeмпeрaтурoй вышe или нижe диaпaзoнa , укaзaннoгo нa шкaлe – нe дoпускaeтся! Всe тeрмoмeтры имeются сeртификaты и дoпущeны к примeнeнию в Рoссийскoй Фeдeрaции.
33.20.51.122
ШТ
127.86
2.0
255.72
79
Ртутный термометр представляет собой тонкую, запаянную с обеих сторон капиллярную трубку, из которой выкачан воздух. На нижнем конце этой трубки находится резервуар, заполненный ртутью. На планочке, к которой прикреплена трубка, нанесена шкала с делениями от 34 до 42 градусов Цельсия. Каждый градус подразделён на 10 меньших делений по 0,10С. Допускает дезинфекцию с полным погружением в дез.раствор
33.20.51.122
ШТ
52.31
3.0
156.93
80
Тонометр металлический стетоскоп, встроенный в манжету, обеспечивает удобство самостоятельного измерения давления манжета с металлическим фиксирующим кольцом
33.10.15.310
ШТ
1 820.00
23.0
41 860.00
81
Полный автомат ,особо большой дисплей для слабовидящих людей, память на 85 измерения , интеллектуальное управление уровня накачки манжеты, регистрация даты и времени измерения, визуальный и акустический индикатор аритмии сердца в процессе измерения, автоматическое отключения через 150 сек. после завершения измерения Особо комфортная манжета анатомического типа, в т.ч. и для проблемных зон , питание от 4-х элементов типа «АА» или от сетевого адаптера Особо прочный пластиковый футляр для хранения Комплектуется высококачественным сетевым адаптером и 4-мя алкалиновыми батареями Измерение Средней величины Диапазон измеряемых величин давления и пульса давление: 20–300 мм рт. ст.; пульс: 40-200 уд./мин. Клинически апробирован . Гарантия 3 года
33.10.15.310
ШТ
4 539.77
2.0
9 079.54
82
Тест-полоски OneTouch Ultra предназначены для использования с прибором OneTouch Ultra (имеющимся в наличии у Заказчика) для количественного измерения уровня глюкозы в цельной крови. Многослойная уникальная структура тест-полоски OneTouch Ultra обеспечивает исключительную точность получаемых результатов: Для проведения анализа необходим всего 1 мкл крови. Капилляр тест-полоски сам втягивает необходимый для анализа объем крови. Изменение цвета контрольного поля тест-полоски подтверждает, объем крови достаточен для получения точного результата. Встроенный детектор объема пробы (электрод) гарантирует правильность проведенного теста - прибор выдаст сообщение об ошибке, если капля крови недостаточного объема или нанесена неправильно. Двухэлектродная структура тест-полоски обеспечивает двойной контроль точности благодаря сравнению результатов двух рабочих электродов. Тест-полоски можно касаться в любом месте. Специальные слои закрывают зону теста и все чувствительные элементы тест-полоски, предохраняя ее от влаги, температуры и ультрафиолета, что обеспечивает стабильность при хранении и позволяет проводить анализ в любом удобном месте. Получение образца крови из плеча/предплечья возможно благодаря гидрофильному адгезивному слою, обеспечивающему проникновение даже минимальной капли крови к зоне теста. Специальные контактные полосы обеспечивают включение прибора только при правильном введении тест-полоски, что исключает возможность ошибок анализа. Для использования в глюкометрах: OneTouch Ultra для количественного измерения уровня глюкозы • Время измерения: 5 с • Объем капли крови: 1 мкл
24.41.60.395
ШТ
1 270.00
1.0
1 270.00
83
Лейкопластырь медицинский должен быть стерильный на полимерной основе с впитывающей подушечкой. Лейкопластырь должен использоваться для быстрой обработки мелких ран, порезов и царапин. Должна быть возможность приклеиваться непосредственно на поврежденную поверхность. Пластырь должен иметь возможность для использования у пациентов, проходящих курс радиационной терапии. Лейкопластырь должен подходить для применения у пациентов, как с нормальной, так и с высокой чувствительностью кожи. Для лейкопластырей должны использоваться «медицинская быстро тающая клеевая масса на акриловой основе». Гипоаллергенный акриловый клей, используемый в пластыре должен подходит для чувствительной кожи, не вызывая аллергии и раздражения после использования лейкопластыря. Должен хорошо приклеиваться и легко распределяться в месте наложения. Пластырь должен сниматься легко, безболезненно, не оставляя следов клеевой массы на коже. Сторона подушечки пластыря, соприкасающаяся с поврежденной поверхностью, должна быть покрыта микросеткой, которая должна быстро пропускать и распределять выделения, само покрытие должно оставаться сухим и исключать прилипание подушечки к ране. Полимерная основа должна иметь хорошие характеристики прочности и влагостойкости. Пластырь должен отлично пропускать воздух и влагу, не вызывая мацерации кожи, должен обладать водоотталкивающими свойствами. Пластырь должен соответствовать следующим требованиям: Основа: должна быть перфорированная полиэтиленовая пленка телесного цвета, антисептическое бактерицидное вещество –акринол. Лейкопластырь должен быть бактерицидный, стерильный на полимерной основе телесного цвета. Размер не более или равен 1,9*7,2 см.
24.42.24.111
ШТ
1.48
1000.0
1 480.00
84
Фотобумага для принтера формат UPP -110 S (имеющейся в наличии у Заказчика). Используется главным образом для печати данных ультразвуковых обследований, а также в стоматологии и микроскопии. Размеры рулона 110 мм (ширина) х 20 м
21.12.13.122
УПАК
6 450.00
2.0
12 900.00
85
Лейкопластырь должен быть гипоаллергенный, на тканевой основе. Лейкопластырь должен быть универсальным пластырем широкого спектра применения, предназначенным для фиксации компрессов, тампонов, катетеров, канюлей, зондов, трубок, эндотрахейных или горловых трубок, других медицинских устройств. Должен также использоваться для фиксации поврежденных пальцев и суставов, при оказании первой помощи в случае мелких ран; после снятия хирургических швов для временного укрепления сросшихся краев разреза или ранения. Лейкопластырь медицинский фиксирующий должен использоваться также для фиксации компрессов, тампонов, объемных и плотно прилегающих послеоперационных повязок и покрытий. Гипоаллергенный лейкопластырь должен подходить для применения у пациентов с нормальной чувствительностью кожи. Пластырь должен содержать оксид цинка в составе клеевой массы. Должен быть минимальный риск возникновения раздражения после использования лейкопластыря. Должна быть специально обработанная хлопковая ткань (на тканевой основе) лейкопластыря. Она должна отлично пропускать воздух и влагу, позволяя коже «дышать» и не вызывать мацерацию. Пластырь должен подходить для длительного ношения. Пластырь должен надежно фиксироваться благодаря высокой механической прочности и сильной и чрезвычайно высокой адгезии, но сниматься без боли, не травмируя кожу и не оставляя следов клеевой массы на коже. Пластырь должен быть адаптирован для различных участков кожи. Технические характеристики: Основа: хлопковая ткань. Клеевая масса – адгезивный слой: оксид цинка и натуральная каучуковая смола. Степень адгезии: высокая. Пластырь должен соответствовать размерам: не более или равен 1*500 см. Требования к упаковке: картонная упаковка.
24.42.24.111
ШТ
15.47
24.0
371.28
86
Медицинские одноразовые фартуки стерильные должны предназначаться для использования медицинским персоналом в медицинских учреждениях, лечебно-профилактических и оздоровительных комплексах, как средство защиты при различных процедурах и лабораторных исследованиях. Одноразовые фартуки должны освобождать работников от необходимости осуществлять постоянную стирку, сушку и глажку спецодежды. Фартук должен использоваться в медицинских учреждениях в качестве дополнительного средства, обеспечивающего защиту персонала от инфекций, которые передаются через кровь и другие биологические материалы во время проведения перевязок и операций, связанных с большой кровопотерей, используются во время проведения разнообразных процедур в лечебно-профилактических, оздоровительных, косметологических учреждениях, салонах красоты, а также лабораторных исследованиях, косметологии и пищевой промышленности. Фартуки должны являться надежным средством защиты не только от крови, но и от щелочи и кислоты. Размер фартука: не более или равен 140*80 см. Плотность не менее 40 г/м2. Фартук должен быть с завязками.
24.42.24.142
ШТ
24.20
1629.0
39 421.80
87
Фонендоскоп
33.10.12.127
ШТ
1 142.33
18.0
20 561.94
88
Медицинская шапочка должна быть в виде колпака, одноразовая. Одноразовые шапочки для врача должны применяться медицинскими работниками лечебно-профилактических учреждений. Шапочка должна быть комфортная, для длительного ношения, шапочка должна обеспечивать надежный уровень защиты персонала и пациента. Модель должна быть – высокая шапочка из воздухопроницаемого материала, с завязками для соединения на затылке. Шапочка должна быть удобна в применении, как для коротких, так и для длинных пышных волос. Требуемые размеры: не менее 64 х 18 см. Плотность: не менее 42 г/м?. Высота: не менее 18 см.
24.42.24.141
ШТ
5.81
110.0
639.10
89
Медицинские халаты должны быть одноразовые стерильные из нетканных материалов. Медицинские хирургические одноразовые халаты должны быть предназначены для использования в операционных медицинских учреждениях, в лечебно-профилактических учреждениях и косметологических кабинетах. Халат одноразовый должен соответствовать типу "Евростандарт" или «эквивалент». Должен быть надежен и удобен в хирургической практикующей работе. Одноразовые халаты должны обладать хорошей воздухопроходимостью, гипоаллергенны. При постоянной стандартной ширине хирургического халата (не более 140 см.) длина должна быть не более 160 см. Одноразовые медицинские хирургические халаты должны быть изготавлены из нетканого материала плотностью не менее 25 г/кв?. Халаты должны быть прочными и износостойкими. Использование должно хватать на большинство малых хирургических процедур - до 5 часов. Упаковка халатов должна соответствовать следующим требованиям: Упаковка индивидуальная по одной штуке в полибэг или «эквивалент» при радиационной стерилизации, в бумажно-полиэтиленовый пакет или «эквивалент» при газовой стерелизации. У халатов одноразовых должна быть гарантия стерильности: не менее 3 года. Халат хирургический стерильный должен соответствовать размеру не более 140смх160см, рукава на трикотажной манжете или «эквивалент», материал халата должен быть трехслойный не менее 25 г/м?
24.42.24.141
ШТ
65.50
1095.0
71 722.50
90
Медицинские одноразовые нестерильные фартуки должны предназначаться для использования медицинским персоналом в медицинских учреждениях, лечебно-профилактических и оздоровительных комплексах, как средство защиты при различных процедурах и лабораторных исследованиях. Одноразовые фартуки должны освобождать работников от необходимости осуществлять постоянную стирку, сушку и глажку спецодежды. Фартук должен использоваться в медицинских учреждениях в качестве дополнительного средства, обеспечивающего защиту персонала от инфекций, которые передаются через кровь и другие биологические материалы во время проведения перевязок и операций, связанных с большой кровопотерей, используются во время проведения разнообразных процедур в лечебно-профилактических, оздоровительных, косметологических учреждениях, салонах красоты, а также лабораторных исследованиях, косметологии и пищевой промышленности. Фартуки должны являться надежным средством защиты не только от крови, но и от щелочи и кислоты. Размер фартука: не более 70*120 см. Фартук должен быть с завязками.
24.42.24.142
ШТ
19.50
40.0
780.00
91
Медицинские шапочки должны быть изготавливлены из нетканого материала. Должны применяться в медицинских учреждениях (родильных домах, донорских залах, хирургических боксах, перевязочных) для соблюдения чистоты и гигиены. Медицинские одноразовые шапочки должны иметь ряд свойств: водонепроницаемые, нетоксичность, устойчивость к кислотам, воздухонепроницаемые, гипоалергенны. Медицинская шапочка одноразовая должна применяться аналогично шапочке-берету, но иметь особенность упаковки. Шапочка должна быть изготовлена швейным автоматом в виде гофрированной полоски. Должна быть сложена в упаковке зиг-загообразно, дожна иметь большую вместимость при расправлении и одевании на голову, что удобно для сотрудников имеющих длинные волосы. Шапочки должны соответствовать размерам: Материал нетканный (голубого, зеленого, белого цвета), плотность не менее 17г/кв.м, ширина полоски (в сложенном виде) – не более 2,5 см., диаметр (в расправленном виде) – не более 53 см.
24.42.24.141
ШТ
3.38
545.0
1 842.10
92
Щипцы для снятия скобок Мишеля
33.10.15.153
ШТ
760.80
2.0
1 521.60
93
Нить изготавливается методом плетения из тонких волокон гликолевой и молочной кислоты. Особое покрытие нити улучшает ее свойства и делает их оптимальными как для хирурга, так и для пациента. Комбинация аккуратно сплетенных монофиламентов и химически связанное покрытие всей нити – ключ к отличным манипуляционным свойствам и к гладкому прохождению через ткани. За счет дизайна плетения, узел, завязанный при заданном усилии, обеспечивает сопоставление краев раны, 2,0, игла 30,35 мм
24.42.24.153
ШТ
309.08
48.0
14 835.84
94
Нить изготавливается методом плетения из тонких волокон гликолевой и молочной кислоты. Особое покрытие нити улучшает ее свойства и делает их оптимальными как для хирурга, так и для пациента. Комбинация аккуратно сплетенных монофиламентов и химически связанное покрытие всей нити – ключ к отличным манипуляционным свойствам и к гладкому прохождению через ткани. За счет дизайна плетения, узел, завязанный при заданном усилии, обеспечивает сопоставление краев раны. 3,0, игла 30,35 мм
24.42.24.153
ШТ
303.26
48.0
14 556.48
95
Лейкопластырь должен быть рулонный на катушке адгезивный для фиксации повязок и мед. Устройств., на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности. Размер должен быть не менее или равен 2*500 см. В упаковке должно быть не менее 12 штук.
24.42.24.111
ШТ
290.58
24.0
6 973.92
96
Лейкопластырь должен быть гипоаллергенный, на тканевой основе. Лейкопластырь должен быть универсальным пластырем широкого спектра применения, предназначенным для фиксации компрессов, тампонов, катетеров, канюлей, зондов, трубок, эндотрахейных или горловых трубок, других медицинских устройств. Должен также использоваться для фиксации поврежденных пальцев и суставов, при оказании первой помощи в случае мелких ран; после снятия хирургических швов для временного укрепления сросшихся краев разреза или ранения. Лейкопластырь медицинский фиксирующий должен использоваться также для фиксации компрессов, тампонов, объемных и плотно прилегающих послеоперационных повязок и покрытий. Гипоаллергенный лейкопластырь должен подходить для применения у пациентов с нормальной чувствительностью кожи. Пластырь должен содержать оксид цинка в составе клеевой массы. Должен быть минимальный риск возникновения раздражения после использования лейкопластыря. Должна быть специально обработанная хлопковая ткань (на тканевой основе) лейкопластыря. Она должна отлично пропускать воздух и влагу, позволяя коже «дышать» и не вызывать мацерацию. Пластырь должен подходить для длительного ношения. Пластырь должен надежно фиксироваться благодаря высокой механической прочности и сильной и чрезвычайно высокой адгезии, но сниматься без боли, не травмируя кожу и не оставляя следов клеевой массы на коже. Пластырь должен быть адаптирован для различных участков кожи. Технические характеристики: Основа: хлопковая ткань. Клеевая масса – адгезивный слой: оксид цинка и натуральная каучуковая смола. Степень адгезии: высокая. Пластырь должен соответствовать размерам: не более или равен 3*500 см. Требования к упаковке: картонная упаковка.
24.42.24.111
УПАК
31.17
24.0
748.08
97
Нить изготавливается методом плетения из тонких волокон гликолевой и молочной кислоты. Особое покрытие нити улучшает ее свойства и делает их оптимальными как для хирурга, так и для пациента. Комбинация аккуратно сплетенных монофиламентов и химически связанное покрытие всей нити – ключ к отличным манипуляционным свойствам и к гладкому прохождению через ткани. За счет дизайна плетения, узел, завязанный при заданном усилии, обеспечивает сопоставление краев раны, 1,0, игла 30,35 мм
24.42.24.153
ШТ
370.67
48.0
17 792.16
98
Нить изготавливается методом плетения из тонких волокон гликолевой и молочной кислоты. Особое покрытие нити улучшает ее свойства и делает их оптимальными как для хирурга, так и для пациента. Комбинация аккуратно сплетенных монофиламентов и химически связанное покрытие всей нити – ключ к отличным манипуляционным свойствам и к гладкому прохождению через ткани. За счет дизайна плетения, узел, завязанный при заданном усилии, обеспечивает сопоставление краев раны, 1,0, игла 30,35 мм
24.42.24.153
ШТ
344.74
48.0
16 547.52
99
Лейкопластырь должен быть рулонный на катушке адгезивный для фиксации повязок и мед. Устройств., на нетканой основе для повышенной воздухо- и влагопроницаемости, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности. Размер должен быть не менее или равен 2*500 см. В упаковке должно быть не менее 12 штук.
24.42.24.111
ШТ
350.00
36.0
12 600.00
100
Лейкопластырь должен быть рулонный на катушке адгезивный, на шелковой основе для улучшенной фиксации повязок и мед. Устройств, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, с зигзагообразным краем для легкого разрыва в поперечном направлении. Размер должен быть не менее или равен 2*500 см. В упаковке должно быть не менее 12 штук.
24.42.24.111
ШТ
468.00
48.0
22 464.00
101
Ложка Фолькмана ,рабочие концы инструмента имеют ложкообразную форму разных размеров, что позволяет учесть индивидуальные особенности пациента, Зонд урогенитальный тип В (Ложка Фолькмана) представляет собой полимерную двухстороннюю ложку, изготовленную из белого полистирола — апирогенного, атравматичного материала, который не раздражает слизистую оболочку влагалища. Концы ложки Фолькмана имеют одинаковую закругленную форму, но разный диаметр (2 и 4 мм), что обеспечивает комфортное применения зонда: возможность выбора оптимального соответствия инструмента при выполнении необходимых манипуляций. Диаметр ложечек и их глубина позволяют качественно выполнять забор материала. Инструмент позволяет одновременно выполнить взятие материала с поверхности шейки матки или из цервикального и мочеиспускательного канала. При необходимости ложкой Фолькмана можно выполнить соскоб. Инструмент поставляется стерильным и готовым к использованию. Стерилизация: Зонд урогенитальный тип В (Ложка Фолькмана) стерилизуется радиационным методом. Выпускается в индивидуальной герметичной упаковке. Размеры: • длина 212 мм; • длина рабочей части 8 мм с обеих сторон; • ширина рабочей части 35 мм с одной стороны, 40 мм с другой стороны.
33.10.15.190
ШТ
6.87
10.0
68.70
102
Лейкопластырь должен быть рулонный на катушке адгезивный для фиксации повязок и мед. Устройств, на полимерной влагостойкой основе для возможности принимать водные процедуры, с нанесением акрилатного клея для обеспечения гипоаллергенности, микроперфорированный для легкого разрыва в продольном и поперечном направлении, прозрачный для контроля состояния мед. Устройств. Размер должен быть не менее или равен 2*500 см. В упаковке должно быть не менее 12 штук.
24.42.24.111
ШТ
322.00
24.0
7 728.00
103
Лотки из нержавеющей стали. Лотки легки, удобны, долговечны и надежны в работе, стерилизуются любыми методами, выполнены из нержавеющей стали типа 12Х18Н10Т, размером 20 х30см
33.10.14.190
УПАК
319.11
10.0
3 191.10
104
Марля медицинская должна быть хлопчатобумажная отбеленная. Марля медицинская должна представлять собой лёгкую, гигроскопичную хлопчатобумажную ткань простого полотняного плетения, вырабатывающуюся специально для медицинских целей, как основа для перевязочного материала, для ватно-марлевых повязок (бинты, салфетки, повязки, тампоны, маски) предостерегающих от инфекций. Марля медицинская должна соответствовать ГОСТу 9412-93. Плотность марли должна быть 36,0 г/м2, должна быть PH-безопасна, должна проходить обработку стабилизированной по химическому составу водой. Марля должна упаковываться в виде марлевых отрезов. Марлевые отрезы должны изготавливаться из ниточной марли простого плетения поверхностная плотность которой не менее 36,0 г/м2, отбеленной без использования хлора, должны позволять широко использовать их не только в медицине, но и для бытовых целей.. Расфасована по 10 м Срок годности должен быть не менее 5 лет.
24.42.24.139
М
15.80
7200.0
113 760.00
105
Маска для лица медицинская должна быть одноразовой трехслойной. Должна обеспечивать защиту от различных возможных патогенных микробов, микроорганизмов, вирусов, бактерий, загрязняющих веществ из воздуха. Маска медицинская трехслойная на резинке должна обладать хорошими воздухопроницаемыми свойствами (дыхание свободное), бактериальной фильтрацией (не более 98%), не должна вызывать аллергических реакций, не должна раздражать кожу, не должна препятствовать свободному дыханию. Маска трехслойная должна быть на резинках. Маска медицинская одноразовая должна быть изготовлена из высококачественного синтетического материала – Спанбонда или «эквивалент» плотностью не менее или равной 14 г/м?. При производстве маски медицинской для лица должны использоваться материалы не содержащие стекловолокно, натурального латекса и его производных. Маска должна являться гипоаллергенной. Размер маски медицинской защитной не более или равен 175 х 95 мм. Срок годности: не менее 5 лет
24.42.24.149
ШТ
1.60
25050.0
40 080.00
106
Манжета увеличенная изготовлена из высококачественных материалов; увеличенная манжета должна обладать прочной и эластичной камерой; металлическое кольцо (скоба) облегчает наложение манжеты ;фиксацию обеспечивает застежка типа «велкро» («липучка»), размер 34-51
33.10.12.190
УПАК
438.13
20.0
8 762.60
107
Одноразовые пакеты для медицинских отходов используемые в ЛПУ должны обеспечивать герметизацию и возможность безопасного сбора в них до 20 кг отходов. Плотность двухслойных пакетов составляет 20 мкн. Мешки для медицинских отходов имеют двойную спайку на дне (двойной донный шов) и оснащаются специальными стяжками, которые позволяют быстро и эффективно герметизировать пакеты после их заполнения, специальные информационные окна на пакете (или бирки) упрощают процесс маркировки. При соблюдении всех правил герметизации использование пакетов снижает до 0 % риск распространения инфекции за пределы ЛПУ. Мешки для мед. Отходов зарегистрированы в Российской Федерации и внесены в Государственный реестр Изделий Медицинского Назначения и Медицинской Техники, размер 500х600 мм
17.40.21.119
ШТ
1.70
25000.0
42 500.00
108
Одноразовые пакеты для медицинских отходов используемые в ЛПУ должны обеспечивать герметизацию и возможность безопасного сбора в них до 20 кг отходов. Плотность двухслойных пакетов составляет 20 мкн. Мешки для медицинских отходов имеют двойную спайку на дне (двойной донный шов) и оснащаются специальными стяжками, которые позволяют быстро и эффективно герметизировать пакеты после их заполнения, специальные информационные окна на пакете (или бирки) упрощают процесс маркировки. При соблюдении всех правил герметизации использование пакетов снижает до 0 % риск распространения инфекции за пределы ЛПУ. Мешки для мед. Отходов зарегистрированы в Российской Федерации и внесены в Государственный реестр Изделий Медицинского Назначения и Медицинской Техники, размер 500х600 мм
17.40.21.119
УПАК
1.70
25000.0
42 500.00
109
Гель для ультразвуковых исследований, допплерографии, физиотерапии и косметологии. Имеет меньшую вязкость, эффективен при всех видах исследований ,цвет бесцветный. Гель служит эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований при использовании отечественной или импортной аппаратуры. Гель наносится на датчик или на тело пациента, легко распределяется и не растекается по коже, обеспечивает длительное скольжение и полный контакт датчика с телом пациента. После проведения исследования гель легко удаляется салфеткой или смывается водой. Гель не пачкает одежду, не вызывает аллергии, не портит датчики, водорастворим. Вязкость: по Брукфильду 18,0–22,0 Па•c (соответствует вязкости 9,5–11,5 Па•c при скорости сдвига (16,8±0,3)c-1); pH: 6,8-7,0 Акустический импеданс: 1,56?10*5 г/см2?с Гель для ультразвуковых исследований, допплерографии, физиотерапии и косметологии. Имеет меньшую вязкость, эффективен при всех видах исследований ,цвет бесцветный. Гель служит эффективной контактной средой для ультразвуковых исследований при использовании отечественной или импортной аппаратуры. Гель наносится на датчик или на тело пациента, легко распределяется и не растекается по коже, обеспечивает длительное скольжение и полный контакт датчика с телом пациента. После проведения исследования гель легко удаляется салфеткой или смывается водой. Гель не пачкает одежду, не вызывает аллергии, не портит датчики, водорастворим. Вязкость: по Брукфильду 18,0–22,0 Па•c (соответствует вязкости 9,5–11,5 Па•c при скорости сдвига (16,8±0,3)c-1); pH: 6,8-7,0 Акустический импеданс: 1,56?10*5 г/см2?с
24.42.23.170
ШТ
126.80
70.0
8 876.00
110
Медицинские ножницы – хирургический инструмент, предназначенный для рассечения различного типа тканей: мягких, хрящевых, костных, шовного и перевязочного материала.
33.10.15.134
ШТ
261.00
5.0
1 305.00
111
Перчатки должны быть диагностические неопудренные из натурального латекса. Перчатки должны быть полностью текстурированные. Толщина на ладони должна быть не менее 0,08мм и не более 0,10мм, толщина на пальцах не менее 0,08мм и не более 0,10мм. Длина должна быть не менее 240мм. Содержание протеинов по методу Лоури должно быть не более 20 мкг/г. Уровень AQL должен быть не менее 1,5 (указано на упаковке). Растяжимость должна быть не менее 500% (после надевания), 700% (перед надеванием). Должно быть внутреннее полимерное полиуретановое покрытие (указано на упаковке). Размер М.
25.13.60.110
ПАР
7.35
37500.0
275 625.00
112
Нагнетатель для тонометра – это груша тонометра, состоящая из черного, мягкого латексного баллона с обратным металлическим клапаном защищенным сеточкой от попадания мусора и крана (вентиля) из хромированного металла. Нагнетатель для тонометра предназначенная для подачи (накачки) воздуха в механический тонометр, что обеспечивает возможность измерения давления пациента. Этот вид нагнетателя отличается удобством в использовании благодаря мягкому латексному баллону. Защитная сеточка на обратном клапане баллона защищает нагнетатель, да и сам тонометр, от засасывания мусора при накачивании давления в тонометр. Благодаря этому увеличивается срок службы тонометра. Нагнетатель тонометра оборудован металлическим фитингом или как его ещё называют: краном, состоящим из хромированного металла. Этот фитинг необходим для плавного или резкого сброса давления с тонометра (это необходимо для процедуры измерения давления). Нагнетатель для тонометра рассчитан нагнетать давление до 300 миллиметров ртутного столба. Этот параметр давления полностью соответствует шкале давления на манометре тонометра.
33.10.12.190
ШТ
73.97
20.0
1 479.40
113
Перчатки должны быть хирургические неопудренные из натурального латекса. Перчатки должны быть стерильные, длина не менее 295мм, толщина на ладони не менее 0,18мм и не более 0,21мм, толщина на пальцах не менее 0,20мм и не более 0,24мм. Перчатки должны быть полной анатомической формы, с изгонутыми пальцами, наружная поверхность полностью текстурированная, выраженный скатанный вовнутрь валик. Содержание протеинов по методу Лоури должно быть не более 20 мкг/г. Уровень AQL должен быть не менее 1,0 (должно быть указано на упаковке). Растяжимость должна быть не менее 860% (после надевания), 900% (перед надеванием. Должно быть полное соответствие ГОСТ 52238-2004. Размер должен быть не менее или равен 7.
25.13.60.110
ПАР
18.40
4800.0
88 320.00
114
Перчатки должны быть хирургические неопудренные из натурального латекса. Перчатки должны быть стерильные, длина не менее 295мм, толщина на ладони не менее 0,18мм и не более 0,21мм, толщина на пальцах не менее 0,20мм и не более 0,24мм. Перчатки должны быть полной анатомической формы, с изгонутыми пальцами, наружная поверхность полностью текстурированная, выраженный скатанный вовнутрь валик. Содержание протеинов по методу Лоури должно быть не более 20 мкг/г. Уровень AQL должен быть не менее 1,0 (должно быть указано на упаковке). Растяжимость должна быть не менее 860% (после надевания), 900% (перед надеванием. Должно быть полное соответствие ГОСТ 52238-2004. Размер должен быть не менее или равен 8.
25.13.60.110
ПАР
18.40
300.0
5 520.00
115
Картонные одноразовые мундштуки для спирографов и ингаляторов. Картонные одноразовые мундштуки разработаны специально для удобства и безопастности при проведении обследований ФВД, размер 27,5 х 30 х75 мм, в коробке 70 шт.
21.22.12.910
ШТ
695.00
11.0
7 645.00
116
Перчатки должны быть 100% синтетические. Не должны содержать натуральный резиновый латекс, что должно устранять риск аллергии на латекс. Должны исключать возможность возникновения раздражения у людей, чувствительных к латексу. Должно быть отсутствие пудры: должны предохранять от возможного загрязнения ран, лабораторных образцов и лабораторных тестов. Должны устранять сухость кожи, вызываемую пудрой. Должны сокращать наличие частиц пудры в воздухе. Перчатки должны быть высокого качества. Должна быть отличная устойчивость к химическим веществам: нитриловые перчатки должны обеспечивать отличную химическую защиту от широкого спектра обычно используемых химических веществ. Термоэластичный материал должен точно соответствовать форме руки и создавать дополнительное ощущение комфорта. Область применения: перчатки должны применяться в диагностике, пищевом блоке, акушерстве, гинекологии и урологии. А также там, где существует опасность аллергии на натуральной латекс. Технические характеристики: перчатки должны быть произведены из нитрила, комбинации бутадиена и акрилонитрила. Размер М.
25.13.60.110
ПАР
14.20
500.0
7 100.00
117
Перчатки должны быть диагностические неопудренные из натурального латекса. Перчатки должны быть полностью текстурированные. Толщина на ладони должна быть не менее 0,08мм и не более 0,10мм, толщина на пальцах не менее 0,08мм и не более 0,10мм. Длина должна быть не менее 240мм. Содержание протеинов по методу Лоури должно быть не более 20 мкг/г. Уровень AQL должен быть не менее 1,5 (указано на упаковке). Растяжимость должна быть не менее 500% (после надевания), 700% (перед надеванием). Должно быть внутреннее полимерное полиуретановое покрытие (указано на упаковке). Размер S.
25.13.60.110
ПАР
7.35
10500.0
77 175.00
118
Медицинские ножницы – хирургический инструмент, предназначенный для рассечения различного типа тканей: мягких, хрящевых, костных, шовного и перевязочного материала. Медицинские ножницы изготавливают из самых прочных сплавов повышенной плотности, что обеспечивает режущим поверхностям сохранение остроты даже при длительной эксплуатации. При производстве медицинских ножниц используются технологии, позволяющие достичь точности и аккуратности разреза тканей за счет иссечения металла лезвий под строго определенным углом и последующей лазерной заточки. Такая конструкция медицинских ножниц обеспечивает максимально высокую точность рассечения тканей и минимум усилий, требующихся от хирурга.
33.10.15.134
ШТ
338.13
6.0
2 028.78
119
Перчатки должны быть диагностические неопудренные из натурального латекса. Перчатки должны быть полностью текстурированные. Толщина на ладони должна быть не менее 0,08мм и не более 0,10мм, толщина на пальцах не менее 0,08мм и не более 0,10мм. Длина должна быть не менее 240мм. Содержание протеинов по методу Лоури должно быть не более 20 мкг/г. Уровень AQL должен быть не менее 1,5 (указано на упаковке). Растяжимость должна быть не менее 500% (после надевания), 700% (перед надеванием). Должно быть внутреннее полимерное полиуретановое покрытие (указано на упаковке). Размер L.
25.13.60.110
ПАР
7.35
1500.0
11 025.00
120
Перчатки должны быть хирургические нестерильные, анатомической формы. Должны быть предназначены для общей хирургии. Должны быть рекомендованы при повышенной чувствительности к протеинам латекса. Отсутствие реакции при контакте с кожей должно достигаться неоднократной отмывкой раздражающих компонентов в процессе производства перчаток. Поверхность. Размер 7. Количество стерилизаций не более 3 раз.
25.13.60.110
ПАР
19.67
14500.0
285 215.00
121
Шприцы должны быть предназначены для выполнения стандартных и специальных манипуляций. Шприцы должны быть трехкомпонентными. Шприцы должны быть предназначены для введения лекарственных веществ при стандартных и специальных манипуляциях. Должен быть абсолютно прозрачный цилиндр, который помогает успешно осуществлять контроль за введением медикаментов. У поршня должно быть плавное движение, которое обеспечивает мягкую инъекцию без рывков и боли. Должен иметься безлатексный уплотнитель, который уменьшает риск развития аллергической реакции. Должна быть чёткая градуировка. Должно иметься стопорное кольцо для снижения риска случайного вытекания лекарства. Должна присутствовать возможность выбора наконечников в зависимости от проводимой манипуляции. Материалы должны соответствовать следующим характеристикам: шприцы: цилиндр, поршень: полипропилен, уплотнитель: медицинская резина, не содержащая натуральный латекс, смазка: силиконовое масло, иглы: втулка иглы и защитный колпачок: полипропилен, игла: специальная нержавеющая сталь с высоким содержанием хрома и никеля в соответствии со стандартом AISI, крепление иглы к втулке: эпоксидная смола. Упаковка: блистер. Качество: в соответствии со стандартами ISO 7886, ISO 7864. Cтерилизация: этиленоксид. Срок годности:5 лет. Шприц должен соответствовать следующим размерам: Объем – не более или равен 20 мл, инъекционная игла: внешний диаметр не более или равен 0,8 мм, длина не более или равен 40 мм.
33.10.15.121
ШТ
6.57
15000.0
98 550.00
122
Должен представлять собой нить плетёную полиэфирную с фторполимерным покрытием, зелёную (Фторлан или эквивалент). Толщина нити должна быть: USP2/0(3), длина нити должна быть не менее 75 см. с иглой. Игла должна быть изготовлена из антикоррозийной высокопрочной стали, с силиконовым покрытием: длина должна быть не менее 44 и не более 46 мм, 1/2, режущая. Соединение нити с хирургической иглой должно быть методом кругового равномерного обжима иглы. Каждая нить должна быть индивидуально упакована. Упаковка должна быть осуществлена в два герметично заваренных пакета. Внутренний пакет должен свободно отделяться от наружного при его вскрытии. Внешняя упаковка изделия должна иметь в верхней часта лепестки с вырубкой под палец, которые должны служить для легкого и безопасного вскрытия упаковки руками без применения инструмента и асептического извлечения материала. В групповой упаковке должно быть не менее 25 нитей. Срок годности должен быть не менее 3 лет.
24.42.24.153
ШТ
86.12
50.0
4 306.00
123
Должен представлять собой нить плетёную на основе натурального фиброина шёлковую, окрашенную в чёрный цвет. Толщина нити должна быть: USP3/0(2), длина нити должна быть не менее 75 см с иглой. Игла должна быть изготовлена из антикоррозийной высокопрочной стали, с силиконовым покрытием: длина должна быть не менее 19 и не более 21 мм, 1/2, режущая. Соединение нити с хирургической иглой должно быть методом кругового равномерного обжима иглы. Каждая нить должна быть индивидуально упакована. Упаковка должна быть осуществлена в два герметично заваренных пакета. Внутренний пакет должен свободно отделяться от наружного при его вскрытии. Внешняя упаковка изделия должна иметь в верхней часта лепестки с вырубкой под палец, которые должны служить для легкого и безопасного вскрытия упаковки руками без применения инструмента и асептического извлечения материала. В групповой упаковке должно быть не менее 25 нитей. Срок годности должен быть не менее 3 лет.
24.42.24.153
ШТ
88.34
50.0
4 417.00
124
Шприцы должны быть предназначены для выполнения стандартных и специальных манипуляций. Шприцы должны быть трехкомпонентными. Шприцы должны быть предназначены для введения лекарственных веществ при стандартных и специальных манипуляциях. Должен быть абсолютно прозрачный цилиндр, который помогает успешно осуществлять контроль за введением медикаментов. У поршня должно быть плавное движение, которое обеспечивает мягкую инъекцию без рывков и боли. Должен иметься безлатексный уплотнитель, который уменьшает риск развития аллергической реакции. Должна быть чёткая градуировка. Должно иметься стопорное кольцо для снижения риска случайного вытекания лекарства. Должна присутствовать возможность выбора наконечников в зависимости от проводимой манипуляции. Материалы должны соответствовать следующим характеристикам: шприцы: цилиндр, поршень: полипропилен. уплотнитель: медицинская резина, не содержащая натуральный латекс. смазка: силиконовое масло. иглы: втулка иглы и защитный колпачок: полипропилен. игла: специальная нержавеющая сталь с высоким содержанием хрома и никеля в соответствии со стандартом AISI. крепление иглы к втулке: эпоксидная смола. Упаковка: блистер Качество: в соответствии со стандартами ISO 7886, ISO 7864 Cтерилизация: этиленоксид. Срок годности:5 лет. Шприц должен соответствовать следующим размерам: Объем – не более или равен 2 мл, инъекционная игла: внешний диаметр не более или равен 0,6 мм, длина не более или равен 30 мм.
33.10.15.121
ШТ
2.56
39000.0
99 840.00
125
Шприцы должны быть предназначены для выполнения стандартных и специальных манипуляций. Шприцы должны быть трехкомпонентными. Шприцы должны быть предназначены для введения лекарственных веществ при стандартных и специальных манипуляциях. Должен быть абсолютно прозрачный цилиндр, который помогает успешно осуществлять контроль за введением медикаментов. У поршня должно быть плавное движение, которое обеспечивает мягкую инъекцию без рывков и боли. Должен иметься безлатексный уплотнитель, который уменьшает риск развития аллергической реакции. Должна быть чёткая градуировка. Должно иметься стопорное кольцо для снижения риска случайного вытекания лекарства. Должна присутствовать возможность выбора наконечников в зависимости от проводимой манипуляции. Материалы должны соответствовать следующим характеристикам: шприцы: цилиндр, поршень: полипропилен. уплотнитель: медицинская резина, не содержащая натуральный латекс. смазка: силиконовое масло иглы: втулка иглы и защитный колпачок: полипропилен. игла: специальная нержавеющая сталь с высоким содержанием хрома и никеля в соответствии со стандартом AISI. крепление иглы к втулке: эпоксидная смола. Упаковка: блистер. Качество: в соответствии со стандартами ISO 7886, ISO 7864. Cтерилизация: этиленоксид. Срок годности: 5 лет. Шприц должен соответствовать следующим размерам: Объем – не более или равен 5 мл, инъекционная игла: внешний диаметр не более или равен 0,7 мм, длина не более или равен 40 мм.
33.10.15.121
ШТ
2.90
46800.0
135 720.00
126
Шприцы должны быть предназначены для выполнения стандартных и специальных манипуляций. Шприцы должны быть трехкомпонентными. Шприцы должны быть предназначены для введения лекарственных веществ при стандартных и специальных манипуляциях. Должен быть абсолютно прозрачный цилиндр, который помогает успешно осуществлять контроль за введением медикаментов. У поршня должно быть плавное движение, которое обеспечивает мягкую инъекцию без рывков и боли. Должен иметься безлатексный уплотнитель, который уменьшает риск развития аллергической реакции. Должна быть чёткая градуировка. Должно иметься стопорное кольцо для снижения риска случайного вытекания лекарства. Должна присутствовать возможность выбора наконечников в зависимости от проводимой манипуляции. Материалы должны соответствовать следующим характеристикам: шприцы: цилиндр, поршень: полипропилен уплотнитель: медицинская резина, не содержащая натуральный латекс смазка: силиконовое масло. иглы: втулка иглы и защитный колпачок: полипропилен. игла: специальная нержавеющая сталь с высоким содержанием хрома и никеля в соответствии со стандартом AISI крепление иглы к втулке: эпоксидная смола. Упаковка: блистер. Качество: в соответствии со стандартами ISO 7886, ISO 7864. Cтерилизация: этиленоксид. Срок годности: 5 лет. Шприц должен соответствовать следующим размерам: Объем – не более или равен 10 мл, инъекционная игла: внешний диаметр не более или равен 0,8 мм, длина не более или равен 40 мм.
33.10.15.121
ШТ
4.35
25200.0
109 620.00
127
Шприцы инсулиновые должны отвечать следующим требованиям: Наличие резиновой манжеты на поршне. Скольжение поршня шприцев должно осуществляется без рывков и обеспечивать плавность ввода лекарственных средств за счет силиконирования поршня и внутренней полости цилиндра шприца. Должна быть возможность медленных струйных вливаний, точного дозирования препаратов в анестезиологии, интенсивной терапии. Игла должна быть надета на шприц. Шприц должен упаковываться с надетой иглой. Должно быть исключено попадание волокон упаковочной бумаги на детали шприца и иглу. Должно быть герметичное соединение иглы и шприца, которое исключает потери лекарственных растворов. Прозрачность шприцов. Цилиндр шприца должен быть абсолютно прозрачен, чтобы при введении лекарства можно было контролировать отсутствие воздушных пузырьков (исключается эмболия мелких сосудов) и оценивать надлежащий вид лекарственного средства. Четкость, контрастность и градуировка шприцов. Для максимально точного соблюдения дозировки шкала шприца должна быть сделана четкой и контрастной черного цвета. Иглы должны быть инъекционные однократного применения, стерильные, должны быть предназначены для подкожного, внутримышечного и внутривенного введения в организм различных жидких лекарственных средств, а также для отбора крови и отсасывания различных жидкостей из организма. Должна быть безупречность и точность при введении иглы. Иглы должны быть произведены из стали высочайшего качества и иметь тройную заточку острия. Должны быть минимизированы болевые ощущения при инъекции. В процессе производства иглы должны подвергаться многоступенчатой химической обработке, в результате которой острие иглы становится безупречно отшлифованным и закаленным. Трубка иглы должна быть покрыта силиконом.
33.10.15.121
ШТ
4.46
300.0
1 338.00
128
Шпатель должен быть деревянный терапевтический нестерильный. Шпатель медицинский деревянный (шпатель для языка) нестерильный должен быть предназначен для осмотра полости рта в оторинологическом обследовании. Шпатель должен быть изготовлен из экологически чистой древесины твердых лиственных пород дерева. Шпатель должен имееть идеально гладкую шлифованную рабочую поверхность и края. Шпатель должен соответствовать следующим характеристикам: Длина не более или равна 150 мм, ширина не более или равна 18 мм, толщина толщина не более или равна 1,8 мм. Срок годности: не менее 5 лет.
33.10.15.142
ШТ
1.75
5000.0
8 750.00
129
Штатив медицинский для длительных вливаний, предназначен для размещения флаконов и одноразовых систем с лекарственными растворами, используемыми при проведении лечебных процедур двум пациентам одновременно. Штатив представляет сборно-разборную конструкцию, состоящую из стойки, основания и флаконодержателя. Флаконодержатель можно устанавливать на удобной для проведения процедур высоте по средству фиксации его на стойки с помощью ослабления и затягивания фиксирующей гайки
33.10.15.190
ШТ
1 394.80
8.0
11 158.40
130
Электроды одноразовые диаметр 60 мм — предназначен для длительного мониторирования в реанимационных отделениях и т.п. — основа выполнена из “дышашего” материала — может оставаться на коже пациента до 5 дней, 250 штук в коробке
33.10.12.190
ШТ
3 458.33
5.0
17 291.65
131
Предназначен для контроля «критических» значений параметров воздушной стерилизации с номинальным значением температуры в камере стерилизации 180° С и заданным временем экспозиции 60 мин в стерилизаторах, изготовленных в соответствии с ГОСТ 22649.
24.41.60.395
УПАК
1 304.54
4.0
5 218.16
132
Предназначен для паровой стерилизации химический одноразовый индикаторы выпускаются в соответствии с ТУ 9398-042-11764404-2003 и предназначены для оперативного визуального контроля соблюдения критических параметров паровой стерилизации - температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара, внутри стерилизуемых изделий и стерилизационных упаковок с изделиями при их стерилизации в паровых стерилизаторах с удалением воздуха из стерилизационной камеры методом продувки паром. Индикаторы применяются также для контроля эффективности удаления воздуха из стерилизационной камеры гравитационных паровых стерилизаторов в составе Тест-ИХ в соответствии с инструкцией "Контроль удаления воздуха в стерилизационных камерах паровых стерилизаторов с гравитационным методом откачки", утвержденным Госсанэпиднадзором Минздрава РФ от 18.12.2003г. №11-7/18-09. Индикаторы соответствуют классу 4 (многопараметрические индикаторы) по классификации ГОСТ Р ИСО 11140-1.
24.41.60.395
УПАК
954.19
2.0
1 908.38
133
Предназначен для паровой стерилизации химический одноразовый. Выпускаются в соответствии с ТУ 9398-007-11674404-2004 (взамен ТУ 9443-007-11764404-2001) и предназначен для оперативного визуального контроля соблюдения критических параметров паровой стерилизации - температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара, - в камере паровых стерилизаторов с удалением воздуха из нее методом продувки паром.
24.41.60.395
УПАК
1 207.87
6.0
7 247.22
134
Предназначен для оперативного визуального контроля соблюдения критических параметров паровой стерилизации - температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара, - в камере паровых стерилизаторов с удалением воздуха из нее методом продувки паром.
24.41.60.395
УПАК
1 009.55
6.0
6 057.30
135
Предназначен для оперативного визуального контроля соблюдения критических параметров паровой стерилизации - температуры стерилизации, времени стерилизационной выдержки и наличия насыщенного водяного пара, - в камере паровых стерилизаторов с удалением воздуха из нее методом продувки паром.
24.41.60.395
УПАК
1 009.55
3.0
3 028.65
136
Фенолфталеиновая проба предназначена для определения остаточных количеств щелочных компонентов моющих препаратов на изделиях медицинского назначения
24.41.31.111
ФЛАК
337.47
2.0
674.94
137
Предназначен для диагностических манипуляций и лечебных процедур. Стерильный в состав входит: - салфетка подкладная (р-р 50*60 см Плотность 32г/м2) - 1шт - зеркало гинекологическое по Куско р-р S - 1 шт - ложка Фолькмана - 1шт - перчатки смотровые н/опудернные - 1 пара
33.10.15.614
НАБОР
42.50
1300.0
55 250.00
138
Предназначен для обнаружения скрытых следов крови вследствии недостаточной тщательной предстерильной очистки
24.66.42.334
ШТ
57.37
12.0
688.44

Отрасль экономики:

1
Продукция обрабатывающих производств

Комментарии:

Проект Госзатраты размещает информацию, полученную исключительно из официальных источников.

Редакция Госзатрат не несет ответственности за публикацию неточных, неполных или неверных данных о юридических лицах, а также за раскрытие персональных данных физических лиц в случаях, если такие данные опубликованы на официальных источниках.

Запросы на исправление таких данных на сайте Госзатрат принимаются исключительно через форму «Напишите нам!» и рассматриваются не менее 5 рабочих дней.